Yuka

Yuka (28 ans)

Nationalité Japan Japan
Expérience d'enseignement

5 anée 5 mois

Évaluation

5.00

Évaluation : 5.00

Étoile 5
21
Étoile 4
0
Étoile 3
0
Étoile 2
0
Étoile 1
0

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Voir les avis et les critiques

Évaluation des enfants

5.00

Évaluation des enfants : 5.00

Étoile 5
3
Étoile 4
0
Étoile 3
0
Étoile 2
0
Étoile 1
0

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Nombre total de leçons

125 fois

Leçon réservée

0 Voir le taux d'annulation des enseignants

Taux d'annulation de l'enseignant

ce mois-ci
Nombre de réservations 0 Article Taux d'annulation 0 %
le mois dernier
Nombre de réservations 0 Article Taux d'annulation 0 %
Nombre de favoris

28 Article

Leçon avec cet enseignant

Nombre de cours suivis :

0 fois

Dernière leçon :

Icon

{{ strengthItem.title }}

À propos du classement des enseignants

Professeur Platine

Il est attribué aux enseignants de premier rang qui ont reçu des évaluations élevées de manière continue lors des leçons.

Professeur Gold

Attribué aux enseignants qui ont reçu une excellente évaluation, juste après les enseignants de niveau platine.

Présentation de soi-même

Bonjour ! Je m'appelle Yuka et je suis professeure de japonais.

Originaire du Japon, je suis actuellement en échange universitaire en Californie. Pendant mon séjour, je donne des cours de japonais bénévolement à des étudiants et j'anime des ateliers dans des clubs de japonais universitaires.

J'ai moi-même rencontré des difficultés en anglais, c'est pourquoi je privilégie des cours détendus et informels où les élèves se sentent à l'aise pour faire des erreurs et poser des questions. Je m'efforce de créer une atmosphère où chacun peut s'exprimer librement et sans stress.

J'adapte le contenu de mes cours à votre niveau et à vos objectifs. Pour les débutants, je commence par les bases, comme les salutations et les présentations, et je les aborde progressivement. Pour ceux qui préparent un voyage ou un séjour d'études au Japon, nous pratiquons de nombreuses expressions utiles immédiatement grâce à des jeux de rôle : commander au restaurant, demander son chemin, avoir des conversations informelles avec des amis, etc.

Je peux vous expliquer en anglais tous les points de grammaire que vous ne comprenez pas ou sur lesquels vous avez des questions, afin que même les anglophones puissent apprendre le japonais en toute confiance. Les questions et les demandes d'explications supplémentaires sont toujours les bienvenues.

Amusons-nous à pratiquer le japonais ensemble et multiplions les moments où vous vous dites « Ça y est ! » ou « J'ai compris ! ». J'ai hâte de vous retrouver en cours !

こんにちは!日本語講師のYukaです。

日本出身で、現在はアメリカ・カリフォルニアに留学中です。アメリカでは、日本語を勉強している方にボランティアで日本語を教えたり、大学の日本語クラブでレッスンをしたりしています。

私自身、英語を勉強するときに本当にたくさんつまづいた経験があるので、「間違えても全然OK!」「聞き返しても大丈夫!」と思える、ゆるくてリラックスしたレッスンを大事にしています。緊張せずに、たくさん話してもらえるような雰囲気づくりを心がけています。

レッスンでは、あなたのレベルや目的に合わせて内容をカスタマイズします。日本語がほとんど初めての方には、あいさつや自己紹介などの基礎から、少しずつゆっくり進めていきます。日本旅行や留学に向けて準備をしたい方とは、レストランでの注文、道を聞く表現、友達とのカジュアルな会話など、すぐに使えるフレーズをロールプレイでたくさん練習します。

わからないところや気になる文法は、英語でもゆっくり説明できるので、英語話者の方も安心して日本語を始められると思います。質問や「もう一度ゆっくり言ってほしい」というリクエストも、いつでも大歓迎です。

一緒に楽しく日本語を話す練習をして、「わかった!」「通じた!」という瞬間をたくさん増やしていきましょう。レッスンでお会いできるのを楽しみにしています!

Lieu de résidence

japan JapanOsaka

Loisirs et intérêts

Watching moview Running Reading Designing Cooking

Expérience d'enseignement

5 anée 5 mois

Avis (0 Avis et critiques de l'article)

Évaluation des utilisateurs

5.00
Étoile 5
21
Étoile 4
0
Étoile 3
0
Étoile 2
0
Étoile 1
0
  • L'évaluation utilise la moyenne des 100 dernières occurrences.
    En principe, les "commentaires de critique" avec 1 étoile ne sont pas rendus publics.
    Afin d'améliorer les leçons, veuillez nous faire part de vos commentaires sincères.
Sélectionner une évaluation
{{ rating_annotation }}
Matériel pédagogique disponible
Cours
Matériel pédagogique
Matériel actuellement sélectionné pour la leçon immédiate {{ preset.display_text }}
Matériel préféré
 

Vous n'avez pas encore enregistré de matériel favori. Vous pouvez l'enregistrer en cliquant sur l'icône ♡ dans l'écran de sélection des chapitres.

Horaire des cours

À propos de la leçon réservée

Le nombre maximum de réservations a été atteint, il n'est donc pas possible de faire de nouvelles réservations.
Veuillez réserver à nouveau après avoir terminé votre leçon réservée.

  • Heure actuelle: 2026/05/13 22:35
  • (Tokyo, Japan UTC+09:00)

Description de l'icône de réservation

  • Réservable
  • Demande de réservation possible
  • Demande de réservation en cours
  • Réservé
  • Réservation impossible
  • Votre réservation est possible jusqu'à 5 minutes avant le début de la leçon.
  • Si vous vous êtes trompé dans le contenu de votre réservation, veuillez l'annuler et réserver à nouveau au moins 1 heure à l'avance.
  • Il est possible de changer le matériel pédagogique au début ou pendant la leçon. (À l'exception des matériels non pris en charge par Callan ou l'enseignant)
  • Si la leçon n'a pas commencé 5 minutes après l'heure de réservation, la réservation sera annulée.
  • Avant le début de la leçon réservée, veuillez vous connecter à votre PC ou à l'application avec suffisamment de temps pour vous préparer à la leçon.
  • Pour plus de détails sur les leçons réservées, veuillez consulter « Qu'est-ce qu'une leçon réservée » et « Règles des leçons réservées ».

L'évaluation dans ce matériel pédagogique : 0.00

Étoile 5 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 4 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 3 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 2 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 1 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Leçon dans ce matériel pédagogique

Nombre total de leçons : 0 fois

Nombre total de leçons réservées : 0 fois

La publication est restreinte.

Nous sommes désolés, mais en raison d'une publication qui correspond aux interdictions de l'article 2 des règles d'utilisation de la place Native Camp, la publication sur ce forum est restreinte.