Yabuhara

Yabuhara (65 ans)

Nationalité Japan Japan
Expérience d'enseignement

1 anée 11 mois

Évaluation

5.00

Évaluation : 5.00

Étoile 5
24
Étoile 4
0
Étoile 3
0
Étoile 2
0
Étoile 1
0

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Voir les avis et les critiques

Évaluation des enfants

5.00

Évaluation des enfants : 5.00

Étoile 5
3
Étoile 4
0
Étoile 3
0
Étoile 2
0
Étoile 1
0

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Nombre total de leçons

81 fois

Leçon réservée

0 Voir le taux d'annulation des enseignants

Taux d'annulation de l'enseignant

ce mois-ci
Nombre de réservations 0 Article Taux d'annulation 0 %
le mois dernier
Nombre de réservations 0 Article Taux d'annulation 0 %
Nombre de favoris

15 Article

Leçon avec cet enseignant

Nombre de cours suivis :

0 fois

Dernière leçon :

Icon

{{ strengthItem.title }}

À propos du classement des enseignants

Professeur Platine

Il est attribué aux enseignants de premier rang qui ont reçu des évaluations élevées de manière continue lors des leçons.

Professeur Gold

Attribué aux enseignants qui ont reçu une excellente évaluation, juste après les enseignants de niveau platine.

Présentation de soi-même

Bonjour à tous !

Je m'appelle Yabuhara.

Je travaille actuellement comme animateur dans une radio communautaire de la préfecture de Gunma. Je peux partager avec vous ma belle prononciation et mes accents japonais. Je récite également des haïkus, des tankas, de la poésie et des romans. Je continue à pratiquer la danse japonaise pour ma santé. Je peux vous parler de la culture japonaise, notamment du rakugo, des arts du spectacle classiques et du kabuki. Je vous parlerai des sanctuaires et des temples. Je vous parlerai des ninjas japonais, des jeux d'enfants et de l'art de l'origami. Je vous présenterai également des virelangues et de courtes histoires de rakugo. Apprenons ensemble en nous amusant !

En animant des événements et en participant à l'office de tourisme, j'ai compris l'importance de communiquer avec les étrangers.

Le japonais offre de nombreuses façons d'exprimer la même chose. Utiliser des mots aux connotations positives vous aidera à mieux communiquer avec les autres. Quels sont vos objectifs ? Travaillons ensemble pour les atteindre et enrichissons notre vocabulaire ! Je prendrai plaisir à vous donner des cours pour que vous tombiez encore plus amoureux du Japon. J'ai hâte de vous retrouver dans la classe de Yabuhara.

J'ai un chien à la maison. Il se peut que vous l'entendiez aboyer de temps en temps.

皆さんこんにちは!
私は YABUHARAと申します。
現在、群馬県のコミュニティラジオ放送局でアナウンサーをしています。日本語の綺麗な発音、アクセントなど、皆さんにお伝えすることができます。俳句、短歌、詩、小説などの朗読も得意です。健康のため日本舞踊を続けています。落語や古典芸能、歌舞伎など日本文化に関してお話ができます。神社や、お寺の話。日本の忍者のお話や子供たちの遊び、折り紙の折り方など体験しませんか?早口言葉、落語の小咄なども紹介します。楽しく学んでいきましょう。
イベント司会や観光協会のお手伝いをする中で、外国の方とのコミュニケーションがとても大切なことを知りました。
日本語は一つのことに関して、たくさんの表現があります。明るいイメージの言葉を使うと、人とのコミュニケーションがうまくいきます。皆さんの目標は何ですか?目標に向かって、言葉を磨いていきましょう!もっともっと日本を好きになってくれるよう、楽しくレッスンして行きます。YABUHARAのクラスでお待ちしています。
(自宅で犬を飼っています。時々吠える声が聞こえるかも知れません)

Lieu de résidence

japan JapanGunma

Loisirs et intérêts

Japanese dance See kabuki Shrine temple tours History Haiku Karaoke

Expérience d'enseignement

1 anée 11 mois

Avis (0 Avis et critiques de l'article)

Évaluation des utilisateurs

5.00
Étoile 5
24
Étoile 4
0
Étoile 3
0
Étoile 2
0
Étoile 1
0
  • L'évaluation utilise la moyenne des 100 dernières occurrences.
    En principe, les "commentaires de critique" avec 1 étoile ne sont pas rendus publics.
    Afin d'améliorer les leçons, veuillez nous faire part de vos commentaires sincères.
Sélectionner une évaluation
{{ rating_annotation }}
Matériel pédagogique disponible
Cours
Matériel pédagogique
Matériel actuellement sélectionné pour la leçon immédiate {{ preset.display_text }}
Matériel préféré
 

Vous n'avez pas encore enregistré de matériel favori. Vous pouvez l'enregistrer en cliquant sur l'icône ♡ dans l'écran de sélection des chapitres.

Horaire des cours

À propos de la leçon réservée

Le nombre maximum de réservations a été atteint, il n'est donc pas possible de faire de nouvelles réservations.
Veuillez réserver à nouveau après avoir terminé votre leçon réservée.

  • Heure actuelle: 2026/04/11 13:40
  • (Tokyo, Japan UTC+09:00)

Description de l'icône de réservation

  • Réservable
  • Demande de réservation possible
  • Demande de réservation en cours
  • Réservé
  • Réservation impossible
  • Votre réservation est possible jusqu'à 5 minutes avant le début de la leçon.
  • Si vous vous êtes trompé dans le contenu de votre réservation, veuillez l'annuler et réserver à nouveau au moins 1 heure à l'avance.
  • Il est possible de changer le matériel pédagogique au début ou pendant la leçon. (À l'exception des matériels non pris en charge par Callan ou l'enseignant)
  • Si la leçon n'a pas commencé 5 minutes après l'heure de réservation, la réservation sera annulée.
  • Avant le début de la leçon réservée, veuillez vous connecter à votre PC ou à l'application avec suffisamment de temps pour vous préparer à la leçon.
  • Pour plus de détails sur les leçons réservées, veuillez consulter « Qu'est-ce qu'une leçon réservée » et « Règles des leçons réservées ».

L'évaluation dans ce matériel pédagogique : 0.00

Étoile 5 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 4 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 3 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 2 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 1 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Leçon dans ce matériel pédagogique

Nombre total de leçons : 0 fois

Nombre total de leçons réservées : 0 fois

La publication est restreinte.

Nous sommes désolés, mais en raison d'une publication qui correspond aux interdictions de l'article 2 des règles d'utilisation de la place Native Camp, la publication sur ce forum est restreinte.