Yukari

Yukari (43 ans)

Nationalité Japan Japan
Expérience d'enseignement

1 anée 5 mois

Évaluation

0

Évaluation : 0

Étoile 5
Étoile 4
Étoile 3
Étoile 2
Étoile 1

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Voir les avis et les critiques

Évaluation des enfants

Évaluation des enfants : 0

Étoile 5
0
Étoile 4
0
Étoile 3
0
Étoile 2
0
Étoile 1
0

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Nombre total de leçons

0 fois

Leçon réservée

0 Voir le taux d'annulation des enseignants

Taux d'annulation de l'enseignant

ce mois-ci
Nombre de réservations 0 Article Taux d'annulation 0 %
le mois dernier
Nombre de réservations 0 Article Taux d'annulation 0 %
Nombre de favoris

0 Article

Leçon avec cet enseignant

Nombre de cours suivis :

0 fois

Dernière leçon :

Icon

{{ strengthItem.title }}

À propos du classement des enseignants

Professeur Platine

Il est attribué aux enseignants de premier rang qui ont reçu des évaluations élevées de manière continue lors des leçons.

Professeur Gold

Attribué aux enseignants qui ont reçu une excellente évaluation, juste après les enseignants de niveau platine.

Présentation de soi-même

Bonjour ! Je m'appelle Yukari et je suis professeure de japonais.

Je suis née et j'ai grandi au Japon, et le japonais est ma langue maternelle. J'enseigne actuellement le japonais en ligne. Bien que je ne possède pas encore de diplôme ni d'expérience formelle dans l'enseignement du japonais, je suis à l'aise pour l'utiliser au quotidien et au travail.

Mon point fort est un japonais poli et facile à comprendre, que j'ai développé au cours de ma carrière commerciale. Dans un métier où communiquer clairement avec les clients est essentiel, j'ai perfectionné mon aptitude à expliquer les choses de manière accessible à tous. Forte de cette expérience, je maîtrise parfaitement le japonais.

J'attache une grande importance à donner des cours ludiques et à apprendre avec mes élèves. Je suis convaincue que les petites découvertes et les moments de rire pendant l'apprentissage du japonais rendent la poursuite de l'apprentissage encore plus agréable. Alors, apprenons ensemble dans une ambiance détendue !

J'ai hâte de progresser avec vous dans notre apprentissage du japonais. Au plaisir de travailler avec vous !

こんにちは!日本語教師のゆかりです。

私は日本生まれ・日本育ちで、日本語を母国語として話しています。現在はオンラインで日本語を教えています。資格や正式な日本語教師の経験はまだありませんが、日常生活や仕事を通じて、日本語を使うことに自信を持っています。

私の強みは、営業という職業で培った丁寧でわかりやすい日本語です。お客様にわかりやすく伝えることが大切な仕事の中で、どんな方にも理解しやすく説明する技術を磨いてきました。この経験を活かして、わかりやすい日本語でコミュニケーションをとることが得意です。

私のレッスンでは、楽しい時間を提供し、私も一緒に学ぶことを大切にしています。日本語を学ぶ過程で、ちょっとした発見や笑いがあると、より楽しく続けられると思います。ですので、リラックスした雰囲気で一緒に学んでいきましょう!

日本語を学びながら、私も皆さんと一緒に成長できることを楽しみにしています。どうぞよろしくお願いします!

Loisirs et intérêts

Knitting

Expérience d'enseignement

1 anée 5 mois

Avis (0 Avis et critiques de l'article)

Évaluation des utilisateurs

0
Étoile 5
Étoile 4
Étoile 3
Étoile 2
Étoile 1
  • L'évaluation utilise la moyenne des 100 dernières occurrences.
    En principe, les "commentaires de critique" avec 1 étoile ne sont pas rendus publics.
    Afin d'améliorer les leçons, veuillez nous faire part de vos commentaires sincères.
Sélectionner une évaluation
{{ rating_annotation }}
Matériel pédagogique disponible
Cours
Matériel pédagogique
Matériel actuellement sélectionné pour la leçon immédiate {{ preset.display_text }}
Matériel préféré
 

Vous n'avez pas encore enregistré de matériel favori. Vous pouvez l'enregistrer en cliquant sur l'icône ♡ dans l'écran de sélection des chapitres.

Horaire des cours

À propos de la leçon réservée

Le nombre maximum de réservations a été atteint, il n'est donc pas possible de faire de nouvelles réservations.
Veuillez réserver à nouveau après avoir terminé votre leçon réservée.

  • Heure actuelle: 2026/05/02 14:15
  • (Tokyo, Japan UTC+09:00)

Description de l'icône de réservation

  • Réservable
  • Demande de réservation possible
  • Demande de réservation en cours
  • Réservé
  • Réservation impossible
  • Votre réservation est possible jusqu'à 5 minutes avant le début de la leçon.
  • Si vous vous êtes trompé dans le contenu de votre réservation, veuillez l'annuler et réserver à nouveau au moins 1 heure à l'avance.
  • Il est possible de changer le matériel pédagogique au début ou pendant la leçon. (À l'exception des matériels non pris en charge par Callan ou l'enseignant)
  • Si la leçon n'a pas commencé 5 minutes après l'heure de réservation, la réservation sera annulée.
  • Avant le début de la leçon réservée, veuillez vous connecter à votre PC ou à l'application avec suffisamment de temps pour vous préparer à la leçon.
  • Pour plus de détails sur les leçons réservées, veuillez consulter « Qu'est-ce qu'une leçon réservée » et « Règles des leçons réservées ».

L'évaluation dans ce matériel pédagogique : 0.00

Étoile 5 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 4 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 3 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 2 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 1 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Leçon dans ce matériel pédagogique

Nombre total de leçons : 0 fois

Nombre total de leçons réservées : 0 fois

La publication est restreinte.

Nous sommes désolés, mais en raison d'une publication qui correspond aux interdictions de l'article 2 des règles d'utilisation de la place Native Camp, la publication sur ce forum est restreinte.