Sairi

Sairi (39 ans)

Nationalité Japan Japan
Expérience d'enseignement

5 anée 1 mois

Évaluation

0

Évaluation : 0

Étoile 5
Étoile 4
Étoile 3
Étoile 2
Étoile 1

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Voir les avis et les critiques

Évaluation des enfants

Évaluation des enfants : 0

Étoile 5
0
Étoile 4
0
Étoile 3
0
Étoile 2
0
Étoile 1
0

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Nombre total de leçons

0 fois

Leçon réservée

0 Voir le taux d'annulation des enseignants

Taux d'annulation de l'enseignant

ce mois-ci
Nombre de réservations 0 Article Taux d'annulation 0 %
le mois dernier
Nombre de réservations 0 Article Taux d'annulation 0 %
Nombre de favoris

0 Article

Leçon avec cet enseignant

Nombre de cours suivis :

0 fois

Dernière leçon :

Icon

{{ strengthItem.title }}

À propos du classement des enseignants

Professeur Platine

Il est attribué aux enseignants de premier rang qui ont reçu des évaluations élevées de manière continue lors des leçons.

Professeur Gold

Attribué aux enseignants qui ont reçu une excellente évaluation, juste après les enseignants de niveau platine.

Présentation de soi-même

Bonjour à tous !
Je suis professeur Sairi ! Vous pouvez m’appeler Sai-chan ou Sally Sensei.^^

Je travaille comme interprète japonais-anglais au Japon.
J’adore voyager et je suis également guide touristique au Japon.
J’ai vécu en Californie, aux États-Unis.

Je travaille également dans l’informatique depuis longtemps et j’accompagne les ingénieurs en IA travaillant à l’étranger !

J’ai hâte de discuter avec vous de tourisme, de gastronomie, de culture, d’histoire et bien plus encore pendant mes cours !

Bonjour ! Je suis professeur Sairi :)

Appelez-moi Sai-chan, Sally Sensei, ou comme vous voulez ;)

Je travaille comme interprète anglais-japonais au Japon.
J’adore voyager et je suis donc également guide touristique au Japon.

J’ai hâte de discuter de voyages, de culture, d’histoire et bien plus encore avec vous !

À bientôt pour mon cours de japonais !

みなさん、こんにちは!
さいり先生です!さいちゃん、サリー先生と呼んでください^^

私は日本で、日英通訳者として働いています。
旅行が大好きで、日本でも観光ガイドの仕事もしています。
アメリカのカリフォルニアに住んでいたことがあります。

IT業界にも長くいて、海外から就労するAIエンジニアの
生活サポートもしています!

みなさんとレッスンで、日本の観光、美味しいもの、
文化や歴史などいろんなことをお話できるのを楽しみにしています!


Hello! I am teacher Sairi:)
Call me Sai-chan, Sally sensei or anything you want;)

I am working as English-Japanese interpreter in Japan.
I love traveling so I also working as tour conductor in Japan.

I am looking forward to talking about travel, culture, history and more with you!

See you at Japanese lesson!

Loisirs et intérêts

Traveling Singing Dancing

Expérience d'enseignement

5 anée 1 mois

Avis (0 Avis et critiques de l'article)

Évaluation des utilisateurs

0
Étoile 5
Étoile 4
Étoile 3
Étoile 2
Étoile 1
  • L'évaluation utilise la moyenne des 100 dernières occurrences.
    En principe, les "commentaires de critique" avec 1 étoile ne sont pas rendus publics.
    Afin d'améliorer les leçons, veuillez nous faire part de vos commentaires sincères.
Sélectionner une évaluation
{{ rating_annotation }}
Matériel pédagogique disponible
Cours
Matériel pédagogique
Matériel actuellement sélectionné pour la leçon immédiate {{ preset.display_text }}
Matériel préféré
 

Vous n'avez pas encore enregistré de matériel favori. Vous pouvez l'enregistrer en cliquant sur l'icône ♡ dans l'écran de sélection des chapitres.

Horaire des cours

À propos de la leçon réservée

Le nombre maximum de réservations a été atteint, il n'est donc pas possible de faire de nouvelles réservations.
Veuillez réserver à nouveau après avoir terminé votre leçon réservée.

  • Heure actuelle: 2026/05/02 20:25
  • (Tokyo, Japan UTC+09:00)

Description de l'icône de réservation

  • Réservable
  • Demande de réservation possible
  • Demande de réservation en cours
  • Réservé
  • Réservation impossible
  • Votre réservation est possible jusqu'à 5 minutes avant le début de la leçon.
  • Si vous vous êtes trompé dans le contenu de votre réservation, veuillez l'annuler et réserver à nouveau au moins 1 heure à l'avance.
  • Il est possible de changer le matériel pédagogique au début ou pendant la leçon. (À l'exception des matériels non pris en charge par Callan ou l'enseignant)
  • Si la leçon n'a pas commencé 5 minutes après l'heure de réservation, la réservation sera annulée.
  • Avant le début de la leçon réservée, veuillez vous connecter à votre PC ou à l'application avec suffisamment de temps pour vous préparer à la leçon.
  • Pour plus de détails sur les leçons réservées, veuillez consulter « Qu'est-ce qu'une leçon réservée » et « Règles des leçons réservées ».

L'évaluation dans ce matériel pédagogique : 0.00

Étoile 5 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 4 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 3 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 2 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 1 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Leçon dans ce matériel pédagogique

Nombre total de leçons : 0 fois

Nombre total de leçons réservées : 0 fois

La publication est restreinte.

Nous sommes désolés, mais en raison d'une publication qui correspond aux interdictions de l'article 2 des règles d'utilisation de la place Native Camp, la publication sur ce forum est restreinte.