Iris

Iris (28 ans)

Nationalité Japan Japan
Expérience d'enseignement

2 anée 1 mois

Évaluation

0

Évaluation : 0

Étoile 5
Étoile 4
Étoile 3
Étoile 2
Étoile 1

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Voir les avis et les critiques

Évaluation des enfants

Évaluation des enfants : 0

Étoile 5
0
Étoile 4
0
Étoile 3
0
Étoile 2
0
Étoile 1
0

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Nombre total de leçons

0 fois

Leçon réservée

0 Voir le taux d'annulation des enseignants

Taux d'annulation de l'enseignant

ce mois-ci
Nombre de réservations 0 Article Taux d'annulation 0 %
le mois dernier
Nombre de réservations 0 Article Taux d'annulation 0 %
Nombre de favoris

0 Article

Leçon avec cet enseignant

Nombre de cours suivis :

0 fois

Dernière leçon :

Présentation de soi-même

Bonjour, je m'appelle Ayame. Discutons en japonais !

Mes loisirs sont le yoga, le jogging, la lecture, le cinéma et les voyages !✈️
J'adore les activités d'intérieur et d'extérieur !
Je ne suis pas très douée en sport, mais j'adore bouger !☺

Je peux expliquer des choses simples en anglais, donc même les débutants s'en sortiront !

Amusons-nous à apprendre et à parler japonais !

J'étudie le développement logiciel à l'Université de Marecia !
Je vis en Australie depuis cinq mois et à Marecia depuis trois ans.

J'ai appris de nouvelles langues avec de nombreuses personnes lors de rencontres d'échange linguistique !

Je travaille également à la traduction du japonais vers l'anglais.

J'ai connu la difficulté d'apprendre une langue et la joie de la communiquer avec succès !

J'aimerais créer une classe où apprendre le japonais est amusant ! ✨

Des conversations amusantes ! Des cours pleins de sourires ! ☺

Nous apprendrons aussi la culture japonaise ensemble ! Vous pratiquerez également en profondeur des expressions que vous pourrez utiliser pendant votre voyage !
Je vous expliquerai les choses à votre rythme !

En plus du manuel scolaire,
vous apprendrez un japonais naturel et discuterez avec des amis japonais !

Parlons pendant mes cours ☺

こんにちは。あやめです。にほんごで、たのしくおはなししましょう?

しゅみは、 よが 、じょぎんぐ 、どくしょ、えいが、かいがい りょこう ?✈️
いんどあ も あうとどあ も だいすき!
すぽーつ は あまり とくい じゃない けど、からだ を うごかす の は すき☺!

えいご で かんたんな せつめい も できる ので、 はじめて でも だいじょうぶ!?

たのしく にほんご を まなび、おはなし しましょう~!

まれーしあ の だいがく で そふとうぇあ かいはつ を べんきょう しています!?
また、おーすとらりあ に 5かげつ、まれーしあ に 3ねん すんでいます。

げんごこうりゅうかい で たくさん の ひと と ことば を まなび あいました!
また、にほんご から えいご の ほんやく の しごと も しています。

ことば を まなぶ むずかしさ と、つたえられた とき の よろこび を じっかん しました!
にほんご を たのしく まなべる くらす を いっしょに つくりたいと おもっています✨

たのしく かいわ! えがお あふれる れっすん ☺
にほん の ぶんか も いっしょ に まなべる!
りょこう で つかえる ふれーず も しっかり れんしゅう!
あなた に あわせて ゆっくり せつめい します!

がっこう の きょうかしょ だけ でなく、
しぜん な にほんご を まなび、にほんじん の ともだちと おしゃべり しましょう!

わたしの れっすん で おはなし しましょう☺

Loisirs et intérêts

Listening to music

Expérience d'enseignement

2 anée 1 mois

Avis (0 Avis et critiques de l'article)

Évaluation des utilisateurs

0
Étoile 5
Étoile 4
Étoile 3
Étoile 2
Étoile 1
  • L'évaluation utilise la moyenne des 100 dernières occurrences.
    En principe, les "commentaires de critique" avec 1 étoile ne sont pas rendus publics.
    Afin d'améliorer les leçons, veuillez nous faire part de vos commentaires sincères.
Sélectionner une évaluation
{{ rating_annotation }}
Matériel pédagogique disponible
Cours
Matériel pédagogique
Matériel actuellement sélectionné pour la leçon immédiate {{ preset.display_text }}
Matériel préféré
 

Vous n'avez pas encore enregistré de matériel favori. Vous pouvez l'enregistrer en cliquant sur l'icône ♡ dans l'écran de sélection des chapitres.

Horaire des cours

À propos de la leçon réservée

Le nombre maximum de réservations a été atteint, il n'est donc pas possible de faire de nouvelles réservations.
Veuillez réserver à nouveau après avoir terminé votre leçon réservée.

  • Heure actuelle: 2026/04/20 18:07
  • (Tokyo, Japan UTC+09:00)

Description de l'icône de réservation

  • Réservable
  • Demande de réservation possible
  • Demande de réservation en cours
  • Réservé
  • Réservation impossible
  • Votre réservation est possible jusqu'à 5 minutes avant le début de la leçon.
  • Si vous vous êtes trompé dans le contenu de votre réservation, veuillez l'annuler et réserver à nouveau au moins 1 heure à l'avance.
  • Il est possible de changer le matériel pédagogique au début ou pendant la leçon. (À l'exception des matériels non pris en charge par Callan ou l'enseignant)
  • Si la leçon n'a pas commencé 5 minutes après l'heure de réservation, la réservation sera annulée.
  • Avant le début de la leçon réservée, veuillez vous connecter à votre PC ou à l'application avec suffisamment de temps pour vous préparer à la leçon.
  • Pour plus de détails sur les leçons réservées, veuillez consulter « Qu'est-ce qu'une leçon réservée » et « Règles des leçons réservées ».

L'évaluation dans ce matériel pédagogique : 0.00

Étoile 5 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 4 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 3 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 2 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 1 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Leçon dans ce matériel pédagogique

Nombre total de leçons : 0 fois

Nombre total de leçons réservées : 0 fois

La publication est restreinte.

Nous sommes désolés, mais en raison d'une publication qui correspond aux interdictions de l'article 2 des règles d'utilisation de la place Native Camp, la publication sur ce forum est restreinte.