Matcha

Matcha (47 ans)

Nationalité Japan Japan
Expérience d'enseignement

2 anée 1 mois

Évaluation

0

Évaluation : 0

Étoile 5
Étoile 4
Étoile 3
Étoile 2
Étoile 1

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Voir les avis et les critiques

Évaluation des enfants

Évaluation des enfants : 0

Étoile 5
0
Étoile 4
0
Étoile 3
0
Étoile 2
0
Étoile 1
0

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Nombre total de leçons

0 fois

Leçon réservée

0 Voir le taux d'annulation des enseignants

Taux d'annulation de l'enseignant

ce mois-ci
Nombre de réservations 0 Article Taux d'annulation 0 %
le mois dernier
Nombre de réservations 0 Article Taux d'annulation 0 %
Nombre de favoris

0 Article

Leçon avec cet enseignant

Nombre de cours suivis :

0 fois

Dernière leçon :

Icon

{{ strengthItem.title }}

À propos du classement des enseignants

Professeur Platine

Il est attribué aux enseignants de premier rang qui ont reçu des évaluations élevées de manière continue lors des leçons.

Professeur Gold

Attribué aux enseignants qui ont reçu une excellente évaluation, juste après les enseignants de niveau platine.

Présentation de soi-même

Bonjour ! Ici Matcha !

Merci de votre intérêt pour le japonais. Nous accueillons avec plaisir ceux qui souhaitent apprendre des conversations quotidiennes naturelles et pratiques, comme celles que nous utilisons au quotidien et en entreprise ! Je vous aiderai à exprimer tout ce que vous souhaitez en japonais ! Profitons de l'étude du japonais pour partir à la découverte du Japon !

Ce que je propose :
・Comprendre le japonais : « Expressions pour exprimer vos idées directement »
Nous accordons une grande importance à la « compréhension » (aspect pratique) et nous nous efforçons de partager un maximum d'expressions et de phrases conversationnelles utilisées par les Japonais. Nous expliquerons leur utilisation à l'aide d'exemples tirés de situations et de contextes variés.
・Explications en anglais : « Utiliser l'anglais »

Pour approfondir votre compréhension, je fournirai également des explications en anglais si nécessaire. Je suis convaincu qu'expliquer les différences avec l'anglais, les expressions et idées japonaises uniques, et d'autres aspects dans une langue facile à comprendre, est extrêmement efficace pour les locuteurs non natifs, sauf les enfants.
・Poser des questions est acceptable « Pour clarifier vos questions ».
Si vous ne comprenez pas quelque chose dans une conversation avec un Japonais, ou dans un manga, un anime ou un film japonais, n'hésitez pas à nous le demander. Nous vous fournirons des explications, notamment sur la culture et l'état d'esprit japonais, et bien plus encore.

*Avertissement*
En tant que locuteurs natifs japonais, nous utilisons la grammaire sans en avoir conscience ; les explications théoriques seront donc limitées. Si vous appréciez les explications grammaticales, nous vous recommandons de faire appel à un professeur titulaire d'une licence d'enseignement du japonais.

こんにちは!Matchaです!
日本語に興味を持っていただきありがとうございます。私たちが普段の生活やビジネスでいつも使う、自然で「使える」日常会話を学びたい方、お待ちしています!言いたいことをすべて日本語で表現するお手伝いをします!日本語学習をきっかけに、日本を知る旅に出ましょう!

《提供できること》
・伝わる日本語 ”Phrases to Get your Ideas Across Directly”
「伝わる」こと(実用性)を重視し、日本人が実際に使う会話表現・フレーズをできるだけシェアしたいと思います。様々な場面、文脈を例に、実際にどう使われるかを解説します。
・英語での解説 ”Using English”
理解を深める為、必要に応じて、英語でも説明をします。その際、英語との違い、日本語独特の表現、発想なども子供以外の非母国語の学習には、理解できる言語での解説が大変効果的だと考えています。
・質問だけでもオッケー ”For Clearing Up your Questions”
日本人との会話または日本のマンガやアニメ、映画などで意味がわからなかった部分があれば、いつでも質問してください。日本の文化、マインドセットなどの背景を含めて解説します。

※おことわり *proviso
日本語ネイティブとして、文法は全く意識せずに使用するため、理論的な文法の説明は限定的になります。文法用語を用いた解説を重視する方は、日本語教師資格を持つ講師をおすすめします。

Loisirs et intérêts

1.geography 2.geopolitics 3.listing to j-pop 4.watching sports

Expérience d'enseignement

2 anée 1 mois

Avis (0 Avis et critiques de l'article)

Évaluation des utilisateurs

0
Étoile 5
Étoile 4
Étoile 3
Étoile 2
Étoile 1
  • L'évaluation utilise la moyenne des 100 dernières occurrences.
    En principe, les "commentaires de critique" avec 1 étoile ne sont pas rendus publics.
    Afin d'améliorer les leçons, veuillez nous faire part de vos commentaires sincères.
Sélectionner une évaluation
{{ rating_annotation }}
Matériel pédagogique disponible
Cours
Matériel pédagogique
Matériel actuellement sélectionné pour la leçon immédiate {{ preset.display_text }}
Matériel préféré
 

Vous n'avez pas encore enregistré de matériel favori. Vous pouvez l'enregistrer en cliquant sur l'icône ♡ dans l'écran de sélection des chapitres.

Horaire des cours

À propos de la leçon réservée

Le nombre maximum de réservations a été atteint, il n'est donc pas possible de faire de nouvelles réservations.
Veuillez réserver à nouveau après avoir terminé votre leçon réservée.

  • Heure actuelle: 2026/04/30 18:29
  • (Tokyo, Japan UTC+09:00)

Description de l'icône de réservation

  • Réservable
  • Demande de réservation possible
  • Demande de réservation en cours
  • Réservé
  • Réservation impossible
  • Votre réservation est possible jusqu'à 5 minutes avant le début de la leçon.
  • Si vous vous êtes trompé dans le contenu de votre réservation, veuillez l'annuler et réserver à nouveau au moins 1 heure à l'avance.
  • Il est possible de changer le matériel pédagogique au début ou pendant la leçon. (À l'exception des matériels non pris en charge par Callan ou l'enseignant)
  • Si la leçon n'a pas commencé 5 minutes après l'heure de réservation, la réservation sera annulée.
  • Avant le début de la leçon réservée, veuillez vous connecter à votre PC ou à l'application avec suffisamment de temps pour vous préparer à la leçon.
  • Pour plus de détails sur les leçons réservées, veuillez consulter « Qu'est-ce qu'une leçon réservée » et « Règles des leçons réservées ».

L'évaluation dans ce matériel pédagogique : 0.00

Étoile 5 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 4 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 3 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 2 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0
Étoile 1 The text "つ" is a single Japanese character that can be used in various contexts, such as a part of a word or as a counter. However, without additional context, it is not possible to provide a meaningful translation into French. If you have more context or a complete sentence, please provide it for a more accurate translation.
0

*L'évaluation est basée sur la moyenne des 100 dernières évaluations.*

Leçon dans ce matériel pédagogique

Nombre total de leçons : 0 fois

Nombre total de leçons réservées : 0 fois

La publication est restreinte.

Nous sommes désolés, mais en raison d'une publication qui correspond aux interdictions de l'article 2 des règles d'utilisation de la place Native Camp, la publication sur ce forum est restreinte.