輕鬆開口與日本人聊天練日文吧!7天免費試用期實施中! 輕鬆開口與日本人聊天練日文吧!7天免費試用期實施中!

用日語介紹台灣夜市!讓日本人秒懂的實用例句&表達方式

台灣女生在夜市用日語向日本朋友介紹小吃,旁邊是掛滿紅燈籠的熱鬧攤販街

帶日本朋友來台灣玩,晚上要去哪?

相信很多人不假思索就會回答:「當然去夜市啊!」但真的要用日語解釋夜市的時候,是不是突然卡住了?「有攤販……食物很好吃……很熱鬧……」腦子裡有畫面,就是說不出口,這種感覺你有嗎?

這篇文章整理了一套用日語介紹夜市的實用例句與表達方式,不管是跟日本朋友聊天、在社群媒體上分享,還是帶日本觀光客逛夜市,都可以直接拿來用。快收起來,下次遇到日本人就派上用場!

夜市是什麼?先搞懂台日差異

要用日語介紹夜市,有一件事要先知道:日本人對夜市的理解,跟我們想的不太一樣。

台灣旅遊在日本超夯,不少日本人確實去過夜市,但他們的印象大多停在「觀光景點」或「很特別的祭典活動」這個程度。

但夜市對我們來說根本不是什麼特別的事吧?

對台灣人來說,夜市就是日常生活的一部分。從小跟爸媽一起去、跟朋友說走就走、解決一頓晚餐,就這樣。不是特別的活動,就只是普通的生活日常。

日本也有「夏日祭典的攤販」,但那是一年一度的非日常體驗,是特殊場合才有的熱鬧。台灣的夜市則是每天或每週固定開的日常場所。理解這個差異,之後解釋起來就容易多了。

日本縁日與台灣夜市的差異比較圖:日本縁日一年一度屬於非日常,台灣夜市每天開市融入日常生活

用日語簡單介紹夜市,可以這樣說:

夜市というのは、夜に屋台がたくさん集まる市場のことです。台湾全土に300か所以上あって、食べ物だけでなく、服や雑貨、ゲームの屋台もあります。日本のお祭りの縁日に少し似ていますが、台湾では毎日開いていて、地元の人たちの日常の一部になっています。

(夜市是晚上很多攤販聚集的市集。全台灣有300多個,不只有食物,還有衣服、雜貨和遊戲攤位。雖然有點像日本祭典的夜市攤販,但台灣的夜市每天都有開,已經是當地人日常生活的一部分。)

這段話可以當作基本介紹的底稿,接下來我們來看更多具體的例句!

夜市怎麼玩?分場景學日語例句

夜市的魅力大致可以分成三個面向:「吃」「購物」「遊戲玩樂」。我們來看看每個場景可以用哪些日語表達吧。

【吃】介紹夜市美食的例句

夜市當然少不了吃!台灣美食在日本人之間本來就很有人氣,食物話題絕對聊不完 😋

基本例句

屋台でいろんな食べ物が食べられます。」(攤販可以吃到各種食物。)

食べ歩きしながら歩くのが台湾流です。」(邊走邊吃是台灣的玩法。)

テイクアウトできるお店もたくさんあります。」(也有很多可以外帶的店。)

値段がとても安いので、いくつか買っても全然リーズナブルです。」(價格非常便宜,買好幾樣也很划算。)

タピオカもマンゴーかき氷も、実は台湾発祥なんですよ。」(珍珠奶茶和芒果剉冰,其實都是台灣發源的喔。)

進階例句(更有深度的介紹)

臭豆腐というにおいの強い豆腐があるんですが、食べてみると意外とおいしいんです。」(有一種叫臭豆腐的、味道很重的豆腐,但吃了之後其實意外地好吃。)

最初はちょっと勇気がいるかもしれないけど、一口食べたらハマると思います。」(一開始可能需要一點勇氣,但只要吃一口就會上癮的。)

日本人には魚介系の屋台が人気みたいです。」(日本人好像很喜歡海鮮類的攤販。)

夜市美食日語說法一覽表

不知道怎麼用日語介紹台灣小吃嗎?掌握「食材+烹調方式」的組合,幾乎什麼都說得出來!

台灣夜市必吃美食日語說法一覽:雞排、蚵仔煎、珍珠奶茶、芒果剉冰、魯肉飯、臭豆腐的日語介紹方式

台灣名稱 日語說法
雞排 顔より大きいフライドチキン(比臉還大的炸雞)
蚵仔煎 牡蠣入りのオムレツ(加了牡蠣的歐姆蛋)
臭豆腐 においの強い発酵豆腐(氣味強烈的發酵豆腐)
大腸包小腸 もち米の腸詰めにソーセージを挟んだもの(糯米腸夾香腸)
地瓜球 さつまいもで作ったモチモチの揚げボール(地瓜做的QQ炸球)
珍珠奶茶 タピオカ入りのミルクティー(加了珍珠的奶茶)
芒果剉冰 マンゴーのかき氷(芒果剉冰)
魯肉飯 豚肉の甘辛煮をご飯にかけたもの(甜辣豬肉燥蓋飯)
麵線 細い麺をとろみのあるスープで煮込んだもの(細麵條在濃稠湯底裡煮的料理)

 

【購物】介紹夜市逛街的例句

夜市不只能吃,衣服、雜貨、生活用品通通買得到,這也是夜市的魅力之一!

服や雑貨も安く買えます。」(衣服和雜貨也能買到很便宜。)

日用品から洋服まで、なんでも揃っています。」(從日用品到服飾,什麼都有。)

有名ブランドではないけど、おしゃれなものがいっぱいあります。」(雖然不是知名品牌,但時髦的東西超多。)

基本的には定価ですが、まとめ買いすると値引きしてもらえることもあります。」(基本上是定價,但一次買多件有時可以殺價。)

お土産探しにもぴったりです。」(找伴手禮也很適合。)

【遊戲玩樂】介紹夜市娛樂的例句

夜市除了吃吃喝喝、買東西,還有各種遊戲攤位,大人小孩都能玩得很開心 🎯

金魚すくいや輪投げみたいなゲームの屋台もありますよ。」(也有像撈金魚或套圈圈這樣的遊戲攤位喔。)

子どもも大人も楽しめます。」(大人小孩都能玩。)

大きい夜市には乗り物や遊園地みたいなアトラクションもあります。」(大型夜市還有遊樂設施,有點像小型遊樂園。)

日本の縁日と海外のカーニバルを合わせたような感じ、と言ったらわかりやすいかもしれません。」(說是把日本祭典攤販和海外嘉年華會合在一起的感覺,可能比較好懂。)

傳達夜市「氛圍感」的日語表達

光介紹吃什麼、買什麼還不夠——夜市最迷人的,其實是那種說不清楚的氛圍。燈火通明、人聲鼎沸、各種食物的香味撲鼻而來……這種感覺,用日語要怎麼說?

以下整理了適合在社群媒體或聊天時使用的例句 📱

描述氛圍的例句

活気があって、すごくにぎやかです。」(很有活力,非常熱鬧。)

明るいライトと人の声と食べ物のにおいが混ざって、独特の雰囲気があります。」(明亮的燈光、人聲和食物的香味混在一起,有種獨特的氛圍。)

Tシャツとサンダルでふらっと行ける、気軽な場所です。」(穿T恤、拖鞋就能隨興去的地方。)

夕方になると、どこからともなく人が集まってきます。」(一到傍晚,人就不知道從哪裡冒出來了。)

台湾に来たら、絶対一度は行ってほしいです。」(來台灣的話,一定要去一次。)

表達心情與感想的例句

夜市に行くだけで、台湾の日常が見えてくる気がします。」(只是去夜市逛逛,就能感受到台灣的日常生活。)

観光地というより、地元の人たちの生活の場、という感じです。」(與其說是觀光景點,更像是當地人生活的場所。)

子どものころから通い慣れた場所なので、なんか落ち着くんです。」(從小就常去的地方,莫名地讓人放鬆。)

日本の縁日みたいで懐かしい、って言う日本人も多いんですよ。」(很多日本人說感覺像日本祭典攤販,有種懷念的感覺。)

直接套用!介紹夜市的短篇範例文

把前面學到的表達組合起來,整理成三種情境的範例文。可以直接使用,也可以自己改改看!

用日語介紹台灣夜市的三種情境:傳訊息給日本朋友、帶日本觀光客逛夜市、在社群媒體上分享

情境①:跟朋友聊天、社群媒體留言(輕鬆版)

「台湾には夜市っていう夜の市場がたくさんあって、屋台でいろんな食べ物が食べられるんだよ。日本のお祭りの縁日に似てるけど、台湾では毎日やってて、地元の人にとっては普通の晩ごはんの場所なんだよね。タピオカとかマンゴーかき氷も台湾発祥だよ!台湾来たら絶対連れてってあげる!」

(台灣有很多叫夜市的夜間市集,在攤販可以吃到各種食物。雖然有點像日本祭典的攤販,但台灣每天都有開,對當地人來說根本就是普通的晚餐地點。珍珠奶茶和芒果剉冰也是台灣發源的喔!來台灣的話一定帶你去!)

學習重點:使用「〜んだよ」「〜んだよね」這類語尾,能讓日語聽起來更自然、更有親切感。

情境②:帶日本觀光客逛夜市時(正式版)

「これから行く夜市は、屋台がたくさん並んでいて、食べ歩きができる場所です。食べ物だけでなく、服や雑貨も売っています。値段はとても安いです。台湾名物の臭豆腐という少しにおいの強い豆腐もありますが、ぜひ一度試してみてください。台湾の人たちにとっては日常の場所なので、観光客向けというよりリアルな台湾の雰囲気が楽しめますよ。」

(我們等一下要去的夜市,有很多攤販排列,可以邊走邊吃。除了食物,也有衣服和雜貨。價格非常便宜。有台灣名產叫臭豆腐,是一種味道比較重的豆腐,請一定要試試看。對台灣人來說是日常的地方,比起觀光客取向,更能感受到真實的台灣氛圍喔。)

學習重點:使用「〜です」「〜ます」的敬體,跟初次見面的人說話也很自然。

情境③:傳LINE或IG私訊給日本朋友

「今日は夜市に来てる〜!🏮 夜市って知ってる?台湾の夜のマーケットで、屋台がいっぱい並んでるの。日本のお祭りみたいな感じだけど、台湾では毎日やってるんだよ。ご飯もめっちゃ安くて、食べ歩きが最高!今度台湾来るとき一緒に行こう!」

(今天來夜市了〜!🏮 你知道夜市嗎?是台灣的夜間市集,攤販一排接著一排。感覺有點像日本祭典,但台灣每天都有開喔。吃的超便宜,邊走邊吃超爽!下次來台灣一起去!)

學習重點:「〜てる」「〜んだよ」「めっちゃ」這類較口語的表達,拿來傳訊息剛剛好。

專欄:台灣三大夜市快速介紹

台灣全島有超過300個夜市,先從這三個開始介紹給日本朋友,絕對不會錯!

士林夜市【台北】

台灣規模最大的夜市,也是台北的代表性夜市。除了美食,服飾和雜貨店也很多,一個地方就能體驗夜市的各種樂趣。地下還有可以坐下來用餐的美食區,第一次逛夜市的人也很適合。交通方式:MRT「劍潭」站步行約5分鐘。

寧夏夜市【台北】

距離台北車站最近的夜市,被當地人稱為「台北最好吃的夜市」。規模雖然不大,但老字號攤販雲集,食物品質口碑很好。也曾有日本知名藝人專程到訪,在日本觀光客之間也有高人氣。營業時間約為 17:00 ~翌日 1:00。

逢甲夜市【台中】

位於台中,是台灣數一數二的大型夜市。年輕人取向的流行美食很多,以不斷推陳出新的創意小吃聞名。來台中絕對不能錯過!

用 Native Camp Japanese 來練習看看!

看完這篇文章,有沒有想要馬上試試看的衝動?📣

「看過、記住」跟「真的能開口說」是完全不同的兩回事。日語會話要透過實際開口才能進步。今天學到的例句,建議你找機會真的用用看!

推薦的練習方式是在 Native Camp Japanese 跟日語老師角色扮演「用日語介紹夜市」——這是提升日語口說日語會話能力非常有效的方法!

可以練習的情境,例如:

  • 「日本朋友來台灣玩。在帶他去夜市之前,先用日語介紹夜市。」
  • 「在社群媒體上用日語為夜市照片寫說明文字。」
  • 「用日語向老師推薦自己最喜歡的夜市美食。」

Native Camp Japanese 是一個24小時都可以上課的線上日語課程平台,隨時想練習都可以馬上開始。現在可以先體驗 7天免費試用,完全不用壓力,輕鬆試試看 😊

👉 立即體驗 Native Camp Japanese 7天免費試用

兩位戴著耳機的女性透過線上視訊學習日語並彼此揮手微笑,畫面上顯示「線上日語會話」「跟母語人士一起學日文」「免費試用7天」,以及 NativeCamp 標誌。

夜市對台灣人來說,不只是觀光景點,而是融入日常生活的重要文化。如果能用日語把這份感受傳達給日本朋友,聊天的深度一定會大不同。

試著用今天學到的例句,把夜市的魅力用日語說出來吧!🏮

輕鬆開口與日本人聊天練日文吧!7天免費試用期實施中!
本文作者

在日本企業工作多年期間,我累積了與外國籍員工及海外據點往來的豐富經驗。特別是曾多次參與與台灣企業、台灣籍員工的業務合作,也因此親眼見過許多「日語本身沒有錯,但在商務場合卻容易造成誤解的表達方式」。 正因為這些經驗,我開始對日語教育產生濃厚的興趣,目前主要以商務日語與職場溝通為核心,協助日語學習者更順利地使用日語。 在這個部落格中,我會以日本職場與社會中實際容易發生的溝通落差為出發點,盡量用具體、實用的方式,說明在真實溝通場景中「該怎麼說才比較好」。 如果你希望從「能夠說得通的日語」,再進一步學會 「讓人信任的日語」、「用起來安心的日語」, 希望這裡的內容能對你有所幫助!

擅長領域

商務日語、日本職場文化、跨文化溝通

分享這篇報導